Кубинский вариант - Страница 37


К оглавлению

37

Но поднявшийся на ноги Тайсон уже и сам все увидел. Прямо у окна, выходящего в тупичок между зданиями, лежала мертвая американка. Лежала на спине, красиво и даже призывно, как фотомодель из журнала: немного раскинув стройные, загорелые ноги и вытянув руки вдоль бедер. И если бы не темно-бордовая лужа вокруг головы... Случайная пуля, выпущенная Тайсоном ещё в самом начале перестрелки, попала красавице в шею и на выходе страшно разворотила затылок. Рядом с трупом американки, прижавшись к стене и придерживая липкой от крови ладонью простреленное плечо, сидел без движения смуглый, худенький паренек лет пятнадцати. При появлении легионеров он даже не сделал попытки бежать или сопротивляться - только поднял глаза на вошедших и что-то невнятно проговорил.

- Чего тебе? - удивился Тайсон, опуская пистолет-пулемет.

Паренек опять залопотал по-испански.

- Чего он хочет? - повернул Тайсон единственное ухо к напарнику.

- Не знаю. Наверное, просит не убивать, - покачал головой Алексей.

Грохот взрывов и выстрелов, заглушавший до этого все посторонние звуки, утих. Стало явственно слышно, как надрывается мегафон на соседней улице, выплевывая команду за командой, как завывает сирена патрульной машины... Алексей разобрал даже голос женщины и детский плач где-то неподалеку. Совершенно неожиданно запахло жареной рыбой.

Бой закончился - и он был выигран. Но это был не последний бой.

Тайсон ещё раз посмотрел на кубинца:

Ладно, поживи пока... Слушай, переведи ему, что нам надо как-то выбираться отсюда. Пусть поможет.

- Попробую.

Переведи: иначе - пристрелю, как собаку! - Тайсон поднял оружие и зачем-то качнул вороненым стволом перед носом раненого:

- Понял, партизан?

- Да подожди ты... Еще помрет со страху.

Нехватку словарного запаса в испанском языке Алексей пришлось компенсировать жестами. Слава Богу, паренек оказался напуган не до полного отупения, так что через несколько минут все трое уже пробирались куда-то запутанными и загаженными коридорами...

"Мне, честное слово, все равно - смерти не миновать, нужно же заплатить дань смерти. И, во всяком случае, тот, кто умер в этом году, избавлен от смерти в следующем."

В. Шекспир

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ДОРОГА ДОМОЙ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Командир подводной лодки выслушал рапорт довольно спокойно:

- Ну, понятно. Сейчас посмотрим.

Молоденький мичман сразу же, не дожидаясь приказа, уступил ему место у перископа.

- Правильно. Патрульный катер ВМС Сальвадора, называется "Протектор". Будем погружаться, командир?

- Не надо. При таком волнении они нас хрен заметят. Да ещё против солнца...

А если с самолета? - спросил Алексей, пристроившийся в углу, за штурманским столиком.

Запросто, - подтвердил его опасения командир. В рубке воцарилась относительная тишина.

- Что-то зачастили, - снова нарушил молчание Алексей. - Не по нашу душу?

За то время, пока лодка находилась на перископной глубине, это был уже третий военный корабль, проходящий поблизости.

- Не думаю. Здесь всегда так. Кого-нибудь ищут?

- Контрабанду. Наркотики и всякая такая дрянь... Дистанция?

- Двадцать кабельтов, - доложил мичман и добавил, уже от себя:

- Уходит.

Ну, и слава Богу! А то болтаются тут всякие... - наверное, с точки зрения офицера-подводника, тема была исчерпана. А чьи это, вообще, территориальные воды? Вместо ответа командир лодки ткнул пальцем в карту:

- Смотрите! Мы здесь, примерно... А вот это все называется - залив Фонсека. В общем-то, скорее, даже не залив, а просто - большая бухта. Но побережье делят сразу три маленьких, очень гордых и очень независимых государства: Сальвадор, Гондурас и Республика Никарагуа. Отношения между ними прохладные, были даже вооруженные инциденты между пограничниками. В том числе, на море. Так что, данный квадрат считается спорным. - Понимаю, кивнул Алексей. Собственно, все, что командир российской субмарины рассказывал сейчас про военно-политическую обстановку в районе крохотного залива у побережья Центральной Америки, он уже давно знал и сам. Более того, Алексей мог бы кое-что прибавить к словам собеседника, но пока в этом не возникало необходимости.

Офицер ему сразу понравился. Он был ненамного старше Алексея, но, как оказалось, уже довольно давно носил погоны капитана второго ранга. Звали его Андрей Креусов, отчество не запомнилось, и о том, какое положение этот совсем не высокий, светловолосый крепыш занимает среди остальных членов экипажа, свидетельствовало только безграничное уважение, с которым относились к своему командиру остальные подводники.

Судя по тому, что успел заметить Алексей, внешним проявлениям субординации и даже некоторым требованиям устава корабельной службы на этой лодке Российского военно-морского флота придавалось не слишком большое значение. Все-таки, маленький коллектив, замкнутое пространство, недели и даже месяцы вдали от родных берегов... Но при этом боевая подготовка экипажа, состоящего только из офицеров, мичманов и матросов-контрактников, нареканий не вызывала, а воинская дисциплина поддерживалась на должном уровне - без мелочных придирок и наказаний по пустякам. Алексей видел Креусова в форме всего один раз - когда его, Тайсона и Ивана Ивановича принимали на борт. По такому случаю товарищ капитан второго ранга надел рубашку с погонами, черные брюки, ботинки и даже пилотку. Все остальное время и сам командир, и его подчиненные отдавали предпочтение более практичному стилю одежды: летние тельники без рукавов, застиранные до белизны хлопчатобумажные робы, шорты, больше похожие на трусы, а также тапочки на босу ногу.

37